調べもの(メモ)
2011年12月24日
クリスマスカードのメッセージは英語でいれるよりフランス語の方がもっとお洒落な気がする私なので、ちょっと検索してみました。メモもかねて参考になったサイトと紹介します^^
☆「RETIT TRAIN」ブログさんの「フランス語のクリスマスカードの書き方 Cartes de Voeux」記事。
☆All Aboutの「フラ語でキメる! 年末年始のご挨拶」・「「ノエル」で学ぶフランス語」記事。
☆「学校行かずにフランス語!」ブログさんの「ノエル! Nº1 フランス語でメッセージ」記事。
2011年9月2日
2011年8月29日
消しゴムはんこの図案作り。フランス語のはんこが欲しかったので検索。学校行かずにフランス語!という素敵なブログさんをみつけたので、参考にさせていただきました!
「こんにちは。」→ Coucou !
「いないない・ばあ!」→ Cache-cache coucou !
「よい1日を!」→ Bonne journée !
「素晴らしい1日を祈ってるよ!」→ Je te souhaite une excellente journée !
赤ちゃん言葉のページはどの言葉も可愛らしくて好きです。
2011年8月27日
友達の出産お祝いにそえるお手紙に、フランス語でメッセージを入れたいと思い、ちょっと検索。
*
Nous sommes ravis d’apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille.
新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille!
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
bab.laより引用
*
Nous vous adressons toutes nos felicitations pour cette heureuse naissance.
お子様のお誕生を心からお祝い申し上げます
Nous vous adressons toutes nos felicitations et nos voeux de bonheur pour le bebe.
赤ちゃんのお誕生を心からお祝いし、ご多幸をお祈り申し上げます
教えて!gooより引用
*
できればもっとしゃれた意味のメッセージがあったらいいなぁ〜と探していたのですが、なかなか見つかりません。。。簡単にfelicitation! が無難なんでしょうか。
2011年7月31日
せっかく作った消しゴムはんこ。出来るだけ長くいい状態で残しておきたいので、消しゴムはんこの保存方法を調べてみました。
紙・ポリプロピレンの容器はOK!
消しゴムが溶けて鉛筆や定規とくっついているのを、机のなかで見つけた経験はありませんか? そうなんです…消しゴムは溶けるんです。楽しくてあっという間に増えていく消しゴムはんこ。収拾がつかなくなる前に整理して、かわいい「わが子」の寿命を延ばしてあげましょう。紙やティッシュにくるんで保存している人は多いのですが、ポリプロピレンの容器が安心であることはあまり知られていません。「消しゴムはんこガール」を運営するオーロラ工場では、PPの書類ファイルに入れて保存しています。
消しゴムはんこガールより引用
使い終わった後の消しゴムはんこは、次回使用のためにキレイにお掃除して整理しておきます。ただし、消しゴムはプラスチックなどに長時間触れていると、溶けて癒着する性質があるものもあるので、長期間使用しないときは、必ずはんこ同士が触れないようティッシュなどに包んで紙や木製の容器に入れて保存してください。
手紙レシピより引用
2011年6月29日
マスキングテープをPhotoshopで作ってみました。参考にしたのはこのサイト→07design.blogとても簡単にできました。webや印刷物で使う場合は素材集を使わなくても自分のオリジナルのマステを使う事が出来る♪色々な種類をたくさん作ってみたくなります。
*ちなみにこの♪は素材集を使っていますので、完全オリジナルではありません。
2011年6月28日
コラージュなどに英字新聞を使いたいと、英字新聞を買えるサイトを探してみたけれど思いのほか高い。それに、商用使用をする予定は今の所無いけれど、やっぱり著作などの関係が少々気になる。そこで、英字新聞風に作ってみました。
お手本にしたのがこのサイト→DesignWalker
ロサンゼルスで働くウェブデザイナーさんの日記です。かなり勉強になる記事がたくさんで、他の記事も参考になることばかりで、これからちょくちょく勉強させてもらおうと思った素敵なサイトです。
で、これを参考にもっと大ききな英字新聞を作れるかな…と。いつかコラージュ用に配布できるようなヴィンテージ風の新聞が公開できるといいな、と思っています。
あと、新聞風写真に加工する方法はこちらを参考にしました。→フォトショップの効率的な使い方
久々にフォトショプの勉強をしました〜
2011年6月26日
エッフェル塔をモチーフにした雑貨がたくさんあるけれど、前から気になっていた事が1つ。これって著作的にどんなことになっているのだろう?ということ。で、ざっくり調べてみると、エッフェル塔はパブリックドメインに属していているけど、ライトアップされた夜景の映像はパリ市が著作権を取得しているので許諾無しに公表すると著作権侵害となってしまうらしい。
無知な私は”パブリックドメイン”とは何か、というところから調べる事になったわけでして…
パブリックドメイン (public domain) とは、著作物や発明などの知的創作物について、知的財産権が発生していない状態又は消滅した状態のことをいう。日本語訳として公有という語が使われることがある[1][2]。
パブリックドメインに帰した知的創作物については、その知的財産権を行使しうる者が存在しないことになるため、知的財産権の侵害を根拠として利用の差止めや損害賠償請求などを求められることはないことになる。その結果、知的創作物を誰でも自由に利用できると説かれることが多い。しかし、知的財産権を侵害しなくても、利用が所有権や人格権などの侵害を伴う場合は、その限りにおいて自由に利用できるわけではない。また、ある種の知的財産権が消滅したとしても、別の知的財産権が消滅しているとは限らない場合もある(著作物を商標として利用している者がいる場合、量産可能な美術工芸品のように著作権と意匠権によって重畳的に保護される場合など)。また、各法域により法の内容が異なるため、一つの法域で権利が消滅しても、別の法域で権利が消滅しているとは限らない。したがって、特定の知的創作物がパブリックドメインであると言われる場合は、どの法域でどのような権利が不発生あるいは消滅したのかを、具体的に検討する必要がある。
ということは、エッフェル塔のライトアップ装飾されてない昼間だったら、写真や映像、イラストなど商用に使ってもいいということなんでしょうか。日本でエッフェル塔を使った商品を販売している人は、誰にも許可をとていないということ?正直いまいちすっきりしませんが…
とりあえず、ひとつ勉強になりました。記念にエッフェル塔の写真をアップします。
2011年6月24日
今更ですが”アシッドフリー”という言葉を最近知りました。調べてみると、
アシッドフリーとは、写真や作品などを劣化させる「酸」を含まないという意味です。スクラップブッキング作品を作る時、アシッドフリーのものを使用することにより、良い状態で長期保存ができます。
スクラップブッキング協会のサイトより引用
という意味で、数年前の粘着式のアルバムが黄ばんでしまったりするのは粘着剤や透明フィルムに酸が含まれているからだそうです。スクラップブッキングは全てアシッドフリーで、長期保存しても劣化しにくいらしいです。スクラップする上では常識らしいです。私は、年月とともに写真やアルバムが色あせるのは味があって好きなので特別気にしないのでこのまま今の状態でアルバム整理を続けるとします。
スクラップブッキング協会の作品コンテストを拝見すると凄いですね。あれを1ページ作るのにはどれくらい時間がかかるのでしょう?アルバム整理というよりは、とっておきの写真でスクラップする感じですね。仕事の遅い私がスクラップブッキングをしたら一生かかっても娘のアルバムを完成させることが出来なさそうです。
文章だけになってしまったので、関係ない写真をアップ。